韵译 山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。 雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山映照着夕阳的余辉。 悠闲的白鹭常常早早回巢栖宿,秋花饱含生机比别处落得更迟。 家仆正辛勤地把萝径打扫干净,我昨天与老朋友预约会面日期。 注释 1. 谷口:古地名,在今陕西泾阳县西北。 2. 补阙:官名,职责是向皇帝进行规谏。 3. 茅茨:(cí)茅屋。 4. 泉壑:这里指山水。 5.怜:可爱。新雨:刚下过的雨。 6.山:即谷口。夕阳:傍晚的太阳。 7.迟:晚。 8.家童:家里的小孩。 9.昨:先前。 山泉沟壑绕着我的茅舍,云霞掩映帷幕般的薜荔。 新雨过后青竹更是苍翠,夕阳挥中山色增添秀美。 悠闲的白鹭早早就栖息,秋日的花朵迟迟不凋谢。 家僮清扫着松萝的小径,早与故人相约盼他到来。
|